miércoles, 31 de octubre de 2012

Brasil Después de presión nacional y resistencia indígena, gobierno decide respetar y cumplir derechos de los Guaraní-Kaiowá

Natasha Pitts
Periodista de Adital
Adital
 
En la tarde de ayer (30), la medida cautelar que determinaba la salida de los indios Guaraní-Kaiowá de sus tierras tradicionales, en el municipio de Iguatemí, en Mato Grosso do Sul (centro oeste brasilero), fue suspendida por el Gobierno Federal. La noticia fue dada de primera mano por la ministra de la Secretaría Nacional de Derechos Humanos, María do Rosario, mediante su cuenta en la red social Twitter.

La ministra complementó la información. "De acuerdo con esta decisión, ¡los indígenas se quedan donde están! Ahora lucharemos para agilizar el proceso de estudios sobre la demarcación de ese territorio”, celebró María do Rosario, que en el ejercicio de su función de presidente del Consejo de Defensa de los Derechos de la Persona Humana (CDDPH) recibió en Brasilia, el lunes, a representantes de la comunidad indígena.

En septiembre, el Tribunal Regional Federal de la 3ª Región (TRF-3) decidió que los 170 Guaraní-Kaiowá debían abandonar sus tierras tradicionales, que son codiciadas por hacendados del Estado. A pesar de esto, los indígenas no cumplieron la orden y decidieron permanecer en el lugar, asegurando que no saldrían de una tierra que les pertenecía y decidieron pasar a la acción.

La decisión logró repercusión internacional y se hizo pública mediante una carta divulgada por los Guaraní-Kaiowá, donde aseguraban que lucharían hasta el final por las tierras que fueron de sus antepasados. En el documento también se hablaba de muerte colectiva, lo que generó interpretaciones sobre suicidio colectivo, pero fue negado enseguida por los indígenas y por el Consejo Indigenista Misionero (Cimi).

La determinación de luchar para permanecer en la tierra recibió apoyo nacional, inclusive en las redes sociales, donde los/las internautas agregaron a sus nombres el nombre de la etnia como forma de dar visibilidad a la causa. 

De acuerdo con información de Egon Heck, coordinador del Cimi, las campañas están intensificándose y cobrando visibilidad no sólo en las redes sociales, sino también en las calles con las propuestas de adhesión de la Comisión de Derechos Humanos de la Cámara de Diputados y de la Comisión de la Amazonia, entre otros. Además, se está organizando una marcha que se realizará en Brasilia, capital federal, en la Explanada de los Ministerios.

Además, se están planeando otras varias manifestaciones fuera de Brasil. Egon señala que las acciones se realizarán, fundamentalmente, en las capitales. Los indígenas también están empeñados y en los próximos días líderes Guaraní-Kaiowá van a participar de ruedas de prensa, manifestaciones públicas y en un evento en la Cámara de Diputados.

"Todos somos y seremos un poco más Guaraní-Kaiowá, ciudadanos brasileros y ciudadanos del planeta tierra, en la medida en que nuestra conmoción indignada frente a la violencia institucionalizada y muertes anunciadas se transforme en acciones que exijan respeto a los derechos humanos y a la naturaleza. Qué bueno sería si de esta campaña emergiera un país un poco más justo, con el reconocimiento y demarcación de las tierras de los Kaiowá Guaraní y de todos los pueblos indígenas del país”, deseó el indigenista Egon Heck.

De acuerdo con datos del Instituto Brasilero de Geografía y Estadística (IBGE), los Guaraní-Kaiowá suman 43 mi personas, siendo la segunda mayor etnia del país. A pesar de ello, en los últimos diez años este pueblo ocupó sólo dos mil hectáreas de tierras, período en el cual sólo tres territorios fueron homologados.
Audiencia Pública

La situación de los 170 Guaraní-Kaiowá de Iguatemí, que todavía no está resuelta, se debatirá mañana (1º) en una audiencia pública en el Senado Federal promovida por la Comisión de Derechos Humanos y Legislación Participativa (CDH) y aprobada al comienzo de esta semana. En la oportunidad, la CDH también aprobó la realización de audiencias relacionadas con los derechos de los trabajadores, el papel de las TVs comunitarias, la protección de la Consolidación de las Leyes Laborales (CLT, sigla en portugués) y la situación del Fondo de Previsión Social de los Portuarios (Portus).

Traducción: Daniel Barrantes - barrantes.daniel@gmail.com

No hay comentarios: